Miscellanées de ma vie parisienne

“On n’écrit pas parce qu’on a quelque chose à dire mais parce qu’on a envie de dire quelque chose” E.M Cioran

Federer le mal-aimé mai 27, 2008

Classé dans : Uncategorized — Layla @ 11:28
Tags: ,

Hier matin à la radio, ils ont fait un petit dossier spécial “Roger Federer” que j’ai écouté de mon lit d’une oreille endormie jusqu’à cette phrase qui m’a tiré de mon sommeil : “c’est étonnant mais en Suisse, Federer n’est pas reconnu à sa juste valeur.”
Ah bon? J’en apprend tous les jours. Quelqu’un peut-il me confirmer que depuis que j’ai quitté la Suisse, notre champion national a sombré dans le désamour, voire l’anonymat le plus complet?
(France Inter a l’excuse d’avoir pris comme témoignage celui d’un journaliste du Matin, ce dernier n’en a aucune)

P.S: J’ai grave envie d’un starbucks, j’en dors même plus
P.P.S: Ouais, c’est pas brillant mais parfois j’utilise des mots comme “grave” au mépris de toute règle grammaticale
P.P.S: Miya, si j’ai regardé Rome à la place de Doctor Who c’est que j’y arrive pas. Je comprend pas, il veut pas mon ordi. Aide-moi!

 

Week-end de révisions mai 25, 2008

Classé dans : En vrac, Paris, Vie en Solitaire — Layla @ 9:26
Tags: , ,

A une semaine des examens je pense pouvoir annoncer lucidement que les jeux sont faits, rien ne va plus. Il est certain que ça n’est pas la première fois que je fais une déclaration de ce genre mais cette fois-ci j’en suis certaine, ça va saigner.
Mais ça n’est pas parce que je n’ai pas touché un livre de cours (excepté un qui trainait pour l’enfouir sous une pile de feuilles, mon inteprétation d’un rangement rapide) de ce week-end que je n’ai rien appris.
Tout d’abord j’ai regardé la première saison de Rome. J’ai un peu de retard mais c’était vraiment chouette (quelle critique développée, c’est pas avec ça que je vais cartonner en commentaire de texte, moi). J’en profite pour dire à James Purefoy (Marc Antoine, déjà repéré dans Chevalier), s’il passe par là, que je suis entièrement disponible pour un café, une soirée, une vie avec lui s’il le souhaite.
James Purefoy
Contrairement à toute attente, je n’ai pas craqué pour Max Pirkis (Octave), le plus jeune et le plus androgyne des acteurs même si en tant que personnage, ma préférence se porterait sur lui (mais je triche).
Octave
J’ai également appris (et personne n’a jamais songé à me le dire, je ne vous remercie pas) que la levure de boulanger ne s’utilisait PAS comme la levure en poudre. J’ai mangé de la galette citronnée au goût de levure tout le week-end, encore une fois, je ne vous remercie pas.
Sinon j’en ai marre du métro et de pas réussir à mettre de la musique ici.
(c’est honteux, un post inconsistant juste pour mettre une image de James Purefoy (mais quel nom!))

 

Réorientation impromptue mai 19, 2008

Classé dans : En vrac — Layla @ 9:53
Tags: , , ,

J’hallucine! Je viens de découvrir la formation parfaite et personne ne m’en avait jamais parlé. Ca s’appelle Humanités Classiques (rien que le nom ça fait envie non? :-) et ça comporte des enseignements de littérature, d’histoire, de philosophie et de langues (anciennes et modernes).
J’ai craqué, j’ai envoyé une demande de dossier d’inscription.

 

Livre passage à niveau mai 14, 2008

Classé dans : En vrac — Layla @ 7:01
Tags: , , ,

Quand le soleil et le printemps sont arrivés à Paris, je n’ai pu que me réjouir; toute à ma joie je n’envisageais pas les inévitables corollaires de ce changement de saison; je parle bien sûr de la chaleur suffocante qui allait transformer ma chambre en bain turc et moi même en serpillère dès les premières heures du matin. Je vis donc désormais la matinée dans une chambre pour photophobes, rideaux tirées, lumières éteintes, radio qui ant dans le lointain; et l’après-midi au contraire, j’accueille avec joie les pics de pollution, ouvrant ma fenêtre sans discontinuer jusqu’à l’heure rituelle du coucher. Et le pire dans tout ça, est sans doute la chaleur engendrée mon ordinateur lui-même.
(Dieu que ces considérations météorologiques sont palpitantes; ne dit-on pas que lorsqu’on a rien à dire on parle du temps qu’il fait?)

***

J’ai entendu parler à plusieurs reprises, et encore récemment à la radio, du Bookcrossing. L’idée me plait et pourtant je n’arrive pas à y participer moi même; il s’agit donc de “libérer” des livres nous appartenant dans la nature pour que d’autres que nous le lisent et le passent. Si le principe est un de ceux qui remporte inévitablement mon adhésion pleine et complète j’ai de la peine à me séparer d’un de mes livres moi même; j’ai bien envie de garder les livres que j’ai aimé et ne vais pas compromettre le système et m’en servant comme poubelle des livres que je n’aime pas (même si je me rends compte qu’ils peuvent plaire à celui qui le trouvera faisant ainsi son bonheur en même temps que le mien (mais personne ne peut raisonnablement avoir envie d’un folio à 2€ des extraits des Essais de Montaigne non?))
Si je parle de cela c’est que récemment j’ai trouvé deux livres vraisemblablement pas par hasard; le premier est un roman de Fantasy en anglais de Jude Fisher Sorcery Rising, premier d’une série intitulée Fool’s Gold et dont Robin Hobb dit qu’il est “relentlessly sweeping from the first page” (l’édition ressemble d’ailleurs à s’y méprendre à celles de The Farseer Trilogy en poche). Selon l’étiquette le livre fait partie d’une opération lancée par les bibliothèques municipales de la ville de Genève; le livre avait été déposé à la gare des Eaux-Vives
Le second ouvrage est Vittorio le Vampire d’Anne Rice que j’ai trouvé à la gare de Nice, sans mention d’un bookcrossing organisé (numéro; site internet; autocollant;…) mais avec une note sur la 2ème de couverture de l’ancienne propriétaire et son avis sur le livre.
Quelles conclusions en tirer? Les passeurs de livres sont 1. de sexe féminin 2. voyageuses (même si c’est pour aller jusqu’à Annemasse) 3. amatrices de littérature fantastique. Ca tombe bien, dans une moindre mesure, moi aussi.
Apostille: J’ai cherché une traduction appropriée de Bookcrossing, “Libération de Livres” me paraissant trop engagé (“Objets inanimés, avez-vous donc une âme?…” bref); hélas il semblerait que ça soit un de ces mots composés dont seul l’anglais a le secret.

***
Je milite activement à partir d’aujourd’hui pour le rétablissement du point-virgule à la place qu’il mérite dans la langue française; et je ne suis pas la seule.